Ephesians 3:19

<< Ephesians 3:19 >>

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
γνῶναί τε τὴν ὑπερβάλλουσαν τῆς γνώσεως ἀγάπην τοῦ Χριστοῦ, ἵνα πληρωθῆτε εἰς πᾶν τὸ πλήρωμα τοῦ θεοῦ.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
γνῶναί τε τὴν ὑπερβάλλουσαν τῆς γνώσεως ἀγάπην τοῦ Χριστοῦ, ἵνα πληρωθῆτε εἰς πᾶν τὸ πλήρωμα τοῦ θεοῦ.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
γινώσκω τέ ὑπερβάλλω γνῶσις ἀγάπη Χριστός ἵνα πληρόω εἰς πᾶς πλήρωμα θεός

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
γνωναι τε την υπερβαλλουσαν της γνωσεως αγαπην του χριστου ινα πληρωθητε εις παν το πληρωμα του θεου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
γνῶναί τε τὴν ὑπερβάλλουσαν τῆς γνώσεως ἀγάπην τοῦ Χριστοῦ, ἵνα πληρωθῆτε εἰς πᾶν τὸ πλήρωμα τοῦ Θεοῦ.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
γνῶναί τε τὴν ὑπερβάλλουσαν τῆς γνώσεως ἀγάπην τοῦ Χριστοῦ ἵνα πληρωθῆτε εἰς πᾶν τὸ πλήρωμα τοῦ θεοῦ


ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
γνωναι τε την υπερβαλλουσαν της γνωσεως αγαπην του χριστου ινα πληρωθητε εις παν το πληρωμα του θεου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Greek NT: Westcott/Hort
γνωναι τε την υπερβαλλουσαν της γνωσεως αγαπην του χριστου ινα πληρωθητε εις παν το πληρωμα του θεου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
γνωναι τε την υπερβαλλουσαν της γνωσεως αγαπην του χριστου ινα πληρωθητε εις παν το πληρωμα του θεου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
γνωναι τε την υπερβαλλουσαν της γνωσεως αγαπην του χριστου ινα πληρωθητε εις παν το πληρωμα του θεου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Greek NT: Textus Receptus (1550)
γνωναι τε την υπερβαλλουσαν της γνωσεως αγαπην του χριστου ινα πληρωθητε εις παν το πληρωμα του θεου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
γνωναι τε την υπερβαλλουσαν της γνωσεως αγαπην του χριστου ινα πληρωθητε εις παν το πληρωμα του θεου[]


ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
gnōnai te tēn uperballousan tēs gnōseōs agapēn tou christou ina plērōthēte eis pan to plērōma tou theou
gnOnai te tEn uperballousan tEs gnOseOs agapEn tou christou ina plErOthEte eis pan to plErOma tou theou

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
gnōnai te tēn uperballousan tēs gnōseōs agapēn tou christou ina plērōthēte eis pan to plērōma tou theou
gnOnai te tEn uperballousan tEs gnOseOs agapEn tou christou ina plErOthEte eis pan to plErOma tou theou

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
gnōnai te tēn uperballousan tēs gnōseōs agapēn tou christou ina plērōthēte eis pan to plērōma tou theou
gnOnai te tEn uperballousan tEs gnOseOs agapEn tou christou ina plErOthEte eis pan to plErOma tou theou

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
gnōnai te tēn uperballousan tēs gnōseōs agapēn tou christou ina plērōthēte eis pan to plērōma tou theou
gnOnai te tEn uperballousan tEs gnOseOs agapEn tou christou ina plErOthEte eis pan to plErOma tou theou

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
gnōnai te tēn uperballousan tēs gnōseōs agapēn tou christou ina plērōthēte eis pan to plērōma tou theou
gnOnai te tEn uperballousan tEs gnOseOs agapEn tou christou ina plErOthEte eis pan to plErOma tou theou

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 3:19 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
gnōnai te tēn uperballousan tēs gnōseōs agapēn tou christou ina plērōthēte eis pan to plērōma tou theou
gnOnai te tEn uperballousan tEs gnOseOs agapEn tou christou ina plErOthEte eis pan to plErOma tou theou

Ephesians 3:19 Hebrew Bible
וידעתם את אהבת המשיח הנעלה על כל דעת ונמלאתם את כל מלוא האלהים׃

Ephesians 3:19 Aramaic NT: Peshitta
ܘܬܕܥܘܢ ܪܒܘܬܐ ܕܝܕܥܬܐ ܕܚܘܒܗ ܕܡܫܝܚܐ ܘܬܬܡܠܘܢ ܒܟܠܗ ܡܘܠܝܐ ܕܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
scire etiam supereminentem scientiae caritatem Christi ut impleamini in omnem plenitudinem Dei

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And to know the love of Christ which passeth knowledge that ye might be filled with all the fulness of God

Accordance Attain Christ Christ's Complete Completeness Exceeding Filled Fullness Fulness God's Knowledge-surpassing Love Measure Outside Passeth Standard Surpasses Yes

Accordance Attain Christ Christ's Complete Completeness Exceeding Filled Fullness Fulness God's Love Measure Outside Passeth Standard Surpasses

Accordance Attain Christ Christ's Complete Completeness Exceeding Filled Fullness Fulness God's Love Measure Outside Passeth Standard Surpasses