
<< Ephesians 4:29 >>
 |
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance πᾶς λόγος σαπρὸς ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν μὴ ἐκπορευέσθω, ἀλλὰ εἴ τις ἀγαθὸς πρὸς οἰκοδομὴν τῆς χρείας, ἵνα δῷ χάριν τοῖς ἀκούουσιν. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance πᾶς λόγος σαπρὸς ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν μὴ ἐκπορευέσθω, ἀλλὰ εἴ τις ἀγαθὸς πρὸς οἰκοδομὴν τῆς χρείας, ἵνα δῷ χάριν τοῖς ἀκούουσιν. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers πᾶς λόγος σαπρός ἐκ ὁ στόμα ὑμεῖς μή ἐκπορεύομαι ἀλλά εἰ τὶς ἀγαθός πρός οἰκοδομή ὁ χρεία ἵνα δίδωμι χάρις ὁ ἀκούω ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers πας λογος σαπρος εκ του στοματος υμων μη εκπορευεσθω αλλ ει τις αγαθος προς οικοδομην της χρειας ινα δω χαριν τοις ακουουσιν ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: Greek Orthodox Church πᾶς λόγος σαπρὸς ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν μὴ ἐκπορευέσθω, ἀλλ’ εἴ τις ἀγαθὸς πρὸς οἰκοδομὴν τῆς χρείας, ἵνα δῷ χάριν τοῖς ἀκούουσι. ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) πᾶς λόγος σαπρὸς ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν μὴ ἐκπορευέσθω ἀλλ' εἴ τις ἀγαθὸς πρὸς οἰκοδομὴν τῆς χρείας ἵνα δῷ χάριν τοῖς ἀκούουσιν
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 πας λογος σαπρος εκ του στοματος υμων μη εκπορευεσθω αλλα ει τις αγαθος προς οικοδομην της χρειας ινα δω χαριν τοις ακουουσιν ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: Westcott/Hort πας λογος σαπρος εκ του στοματος υμων μη εκπορευεσθω αλλα ει τις αγαθος προς οικοδομην της χρειας ινα δω χαριν τοις ακουουσιν ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. πας λογος σαπρος εκ του στοματος υμων μη εκπορευεσθω αλλα ει τις αγαθος προς οικοδομην της χρειας ινα δω χαριν τοις ακουουσιν ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) πας λογος σαπρος εκ του στοματος υμων μη εκπορευεσθω αλλ ει τις αγαθος προς οικοδομην της χρειας ινα δω χαριν τοις ακουουσιν ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: Textus Receptus (1550) πας λογος σαπρος εκ του στοματος υμων μη εκπορευεσθω αλλ ει τις αγαθος προς οικοδομην της χρειας ινα δω χαριν τοις ακουουσιν ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: Textus Receptus (1894) πας λογος σαπρος εκ του στοματος υμων μη εκπορευεσθω αλλ ει τις αγαθος προς οικοδομην της χρειας ινα δω χαριν τοις ακουουσιν[]
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos umōn mē ekporeuesthō alla ei tis agathos pros oikodomēn tēs chreias ina dō charin tois akouousin pas logos sapros ek tou stomatos umOn mE ekporeuesthO alla ei tis agathos pros oikodomEn tEs chreias ina dO charin tois akouousin ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos umōn mē ekporeuesthō all ei tis agathos pros oikodomēn tēs chreias ina dō charin tois akouousin pas logos sapros ek tou stomatos umOn mE ekporeuesthO all ei tis agathos pros oikodomEn tEs chreias ina dO charin tois akouousin ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos umōn mē ekporeuesthō all ei tis agathos pros oikodomēn tēs chreias ina dō charin tois akouousin pas logos sapros ek tou stomatos umOn mE ekporeuesthO all ei tis agathos pros oikodomEn tEs chreias ina dO charin tois akouousin ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos umōn mē ekporeuesthō all ei tis agathos pros oikodomēn tēs chreias ina dō charin tois akouousin pas logos sapros ek tou stomatos umOn mE ekporeuesthO all ei tis agathos pros oikodomEn tEs chreias ina dO charin tois akouousin ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Westcott/Hort (1881) - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos umōn mē ekporeuesthō alla ei tis agathos pros oikodomēn tēs chreias ina dō charin tois akouousin pas logos sapros ek tou stomatos umOn mE ekporeuesthO alla ei tis agathos pros oikodomEn tEs chreias ina dO charin tois akouousin ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:29 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated pas logos sapros ek tou stomatos umōn mē ekporeuesthō alla ei tis agathos pros oikodomēn tēs chreias ina dō charin tois akouousin pas logos sapros ek tou stomatos umOn mE ekporeuesthO alla ei tis agathos pros oikodomEn tEs chreias ina dO charin tois akouousin Latin: Biblia Sacra Vulgata omnis sermo malus ex ore vestro non procedat sed si quis bonus ad aedificationem oportunitatis ut det gratiam audientibus Biblos.com Online Bible |