
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance καταρτίσαι ὑμᾶς ἐν παντὶ ἀγαθῷ εἰς τὸ ποιῆσαι τὸ θέλημα αὐτοῦ, ποιῶν ἐν ἡμῖν τὸ εὐάρεστον ἐνώπιον αὐτοῦ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, ἀμήν. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance καταρτίσαι ὑμᾶς ἐν παντὶ ἀγαθῷ εἰς τὸ ποιῆσαι τὸ θέλημα αὐτοῦ, ποιῶν ἐν ἡμῖν τὸ εὐάρεστον ἐνώπιον αὐτοῦ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, ἀμήν. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers καταρτίζω ὑμεῖς ἐν πᾶς ἀγαθός εἰς ὁ ποιέω ὁ θέλημα αὐτός ποιέω ἐν ἡμᾶς ὁ εὐάρεστος ἐνώπιον αὐτός διά Ἰησοῦς Χριστός ὅς ὁ δόξα εἰς ὁ αἰών ὁ αἰών ἀμήν ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers καταρτισαι υμας εν παντι εργω αγαθω εις το ποιησαι το θελημα αυτου ποιων εν υμιν το ευαρεστον ενωπιον αυτου δια ιησου χριστου ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: Greek Orthodox Church καταρτίσαι ὑμᾶς ἐν παντὶ ἔργῳ ἀγαθῷ εἰς τὸ ποιῆσαι τὸ θέλημα αὐτοῦ, ποιῶν ἐν ὑμῖν τὸ εὐάρεστον ἐνώπιον αὐτοῦ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων· ἀμήν. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καταρτίσαι ὑμᾶς ἐν παντὶ ἔργῳ ἀγαθῷ εἰς τὸ ποιῆσαι τὸ θέλημα αὐτοῦ ποιῶν ἐν ὑμῖν τὸ εὐάρεστον ἐνώπιον αὐτοῦ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων ἀμήν
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 καταρτισαι υμας εν παντι αγαθω εις το ποιησαι το θελημα αυτου ποιων εν ημιν το ευαρεστον ενωπιον αυτου δια ιησου χριστου ω η δοξα εις τους αιωνας {VAR1: των αιωνων } {VAR2: [των αιωνων] } αμην ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: Westcott/Hort καταρτισαι υμας εν παντι αγαθω εις το ποιησαι το θελημα αυτου ποιων εν ημιν το ευαρεστον ενωπιον αυτου δια ιησου χριστου ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. καταρτισαι υμας εν παντι αγαθω εις το ποιησαι το θελημα αυτου ποιων εν ημιν το ευαρεστον ενωπιον αυτου δια ιησου χριστου ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) καταρτισαι υμας εν παντι εργω αγαθω εις το ποιησαι το θελημα αυτου ποιων εν υμιν το ευαρεστον ενωπιον αυτου δια ιησου χριστου ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: Textus Receptus (1550) καταρτισαι υμας εν παντι εργω αγαθω εις το ποιησαι το θελημα αυτου ποιων εν υμιν το ευαρεστον ενωπιον αυτου δια ιησου χριστου ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: Textus Receptus (1894) καταρτισαι υμας εν παντι εργω αγαθω εις το ποιησαι το θελημα αυτου ποιων εν υμιν το ευαρεστον ενωπιον αυτου δια ιησου χριστου ω η δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην[]
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated katartisai umas en panti agathō eis to poiēsai to thelēma autou poiōn en ēmin to euareston enōpion autou dia iēsou christou ō ē doxa eis tous aiōnas tōn aiōnōn amēn katartisai umas en panti agathO eis to poiEsai to thelEma autou poiOn en Emin to euareston enOpion autou dia iEsou christou O E doxa eis tous aiOnas tOn aiOnOn amEn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated katartisai umas en panti ergō agathō eis to poiēsai to thelēma autou poiōn en umin to euareston enōpion autou dia iēsou christou ō ē doxa eis tous aiōnas tōn aiōnōn amēn katartisai umas en panti ergO agathO eis to poiEsai to thelEma autou poiOn en umin to euareston enOpion autou dia iEsou christou O E doxa eis tous aiOnas tOn aiOnOn amEn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated katartisai umas en panti ergō agathō eis to poiēsai to thelēma autou poiōn en umin to euareston enōpion autou dia iēsou christou ō ē doxa eis tous aiōnas tōn aiōnōn amēn katartisai umas en panti ergO agathO eis to poiEsai to thelEma autou poiOn en umin to euareston enOpion autou dia iEsou christou O E doxa eis tous aiOnas tOn aiOnOn amEn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated katartisai umas en panti ergō agathō eis to poiēsai to thelēma autou poiōn en umin to euareston enōpion autou dia iēsou christou ō ē doxa eis tous aiōnas tōn aiōnōn amēn katartisai umas en panti ergO agathO eis to poiEsai to thelEma autou poiOn en umin to euareston enOpion autou dia iEsou christou O E doxa eis tous aiOnas tOn aiOnOn amEn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Westcott/Hort (1881) - Transliterated katartisai umas en panti agathō eis to poiēsai to thelēma autou poiōn en ēmin to euareston enōpion autou dia iēsou christou ō ē doxa eis tous aiōnas tōn aiōnōn amēn katartisai umas en panti agathO eis to poiEsai to thelEma autou poiOn en Emin to euareston enOpion autou dia iEsou christou O E doxa eis tous aiOnas tOn aiOnOn amEn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated katartisai umas en panti agathō eis to poiēsai to thelēma autou poiōn en ēmin to euareston enōpion autou dia iēsou christou ō ē doxa eis tous aiōnas {WH: tōn aiōnōn } {UBS4: [tōn aiōnōn] } amēn katartisai umas en panti agathO eis to poiEsai to thelEma autou poiOn en Emin to euareston enOpion autou dia iEsou christou O E doxa eis tous aiOnas {WH: tOn aiOnOn} {UBS4: [tOn aiOnOn]} amEn Latin: Biblia Sacra Vulgata aptet vos in omni bono ut faciatis voluntatem eius faciens in vobis quod placeat coram se per Iesum Christum cui gloria in saecula saeculorum amen Biblos.com Online Bible |