Matthew 4:6
<< Matthew 4:6 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
καὶkai2532CONJand
λέγειlegei3004V-PAI-3She says
αὐτῷautō846P-DSMto him
εἰei1487CONDif
υἱὸςuios5207N-NSMSon
εἰei1488V-PAI-2Syou are
τοῦtou3588T-GSMof
θεοῦtheou2316N-GSMGod
βάλεbale906V-2AAM-2Sthrow
σεαυτὸνseauton4572F-2ASMyourself
κάτωkatō2736PREPdown
γέγραπταιgegraptai1125V-RPI-3Sit is written
γὰρgar1063CONJfor
ὅτιoti3754CONJthat
τοῖςtois3588T-DPM 
ἀγγέλοιςangelois32N-DPMangels
αὐτοῦautou846P-GSMof him
ἐντελεῖταιenteleitai1781V-FMI-3She will command
περὶperi4012PREPconcerning
σοῦsou4675P-2GSyou
καὶkai2532CONJand
ἐπὶepi1909PREPin
χειρῶνcheirōn5495N-GPFhands
ἀροῦσινarousin142V-FAI-3Pthey will take up
σεse4571P-2ASthee
μήποτεmēpote3379ADVso
προσκόψῃςproskopsēs4350V-AAS-2Syou dash
πρὸςpros4314PREPagainst
λίθονlithon3037N-ASMstone
τὸνton3588T-ASM 
πόδαpoda4228N-ASMfoot
σουsou4675P-2GSof you
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ λέγει αὐτῷ εἰ υἱὸς εἰ τοῦ θεοῦ βάλε σεαυτὸν κάτω· γέγραπται γὰρ ὅτι τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ καὶ ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσιν σε, μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ λέγει αὐτῷ· Εἰ υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, βάλε σεαυτὸν κάτω· γέγραπται γὰρ ὅτι Τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ καὶ ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσίν σε, μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ λέγει αὐτῷ, εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ, βάλε σεαυτὸν κάτω· γέγραπται γὰρ ὅτι τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ καὶ ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσίν σε, μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ λέγει αὐτῷ Εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ βάλε σεαυτὸν κάτω· γέγραπται γὰρ ὅτι Τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ καὶ ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσίν σε μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και λεγει αυτω ει υιος ει του θεου βαλε σεαυτον κατω γεγραπται γαρ οτι τοις αγγελοις αυτου εντελειται περι σου και επι χειρων αρουσιν σε μηποτε προσκοψης προς λιθον τον ποδα σου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και λεγει αυτω ει υιος ει του θεου βαλε σεαυτον κατω γεγραπται γαρ οτι τοις αγγελοις αυτου εντελειται περι σου και επι χειρων αρουσιν σε μηποτε προσκοψης προς λιθον τον ποδα σου

Matthew 4:6 Hebrew Bible
ויאמר אליו אם בן האלהים אתה התנפל למטה כי כתוב כי מלאכיו יצוה לך ועל כפים ישאונך פן תגף באבן רגלך׃

Matthew 4:6 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܠܗ ܐܢ ܒܪܗ ܐܢܬ ܕܐܠܗܐ ܫܕܝ ܢܦܫܟ ܠܬܚܬ ܟܬܝܒ ܓܝܪ ܕܠܡܠܐܟܘܗܝ ܢܦܩܕ ܥܠܝܟ ܘܥܠ ܐܝܕܝܗܘܢ ܢܫܩܠܘܢܟ ܕܠܐ ܬܬܩܠ ܒܟܐܦܐ ܪܓܠܟ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixit ei si Filius Dei es mitte te deorsum scriptum est enim quia angelis suis mandabit de te et in manibus tollent te ne forte offendas ad lapidem pedem tuum

Angels Anywise Bear Care Cast Charge Command Crushed Dash Foot God's Hands Haply Lest Lift Mayest Messengers Moment Orders Says Shouldst Stone Strike Throw Thyself Uphold Writings Written

Angels Bear Cast Charge Dash Foot Hands Haply Moment Orders Shouldst Stone Strike Throw Thyself Time Uphold Will Written

Angels Bear Cast Charge Dash Foot Hands Haply Moment Orders Shouldst Stone Strike Throw Thyself Time Uphold Will Written