Romans 15:14
<< Romans 15:14 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Πέπεισμαιpepeismai3982V-RPI-1Sam persuaded
δὲde1161CONJAnd
ἀδελφοίadelphoi80N-VPMbrethren
μουmou3450P-1GSof me
καὶkai2532CONJalso
αὐτὸςautos846P-NSMmyself
ἐγὼegō1473P-1NSI
περὶperi4012PREPconcerning
ὑμῶνumōn5216P-2GPyou
ὅτιoti3754CONJthat
καὶkai2532CONJalso
αὐτοὶautoi846P-NPMmyself
μεστοίmestoi3324A-NPMfull
ἐστεeste2075V-PAI-2Pyou are
ἀγαθωσύνηςagathōsunēs19N-GSFof goodness
πεπληρωμένοιpeplērōmenoi4137V-RPP-NPMfilled with
πάσηςpasēs3956A-GSFall
τῆςtēs3588T-GSFthe
γνώσεωςgnōseōs1108N-GSFknowledge
δυνάμενοιdunamenoi1410V-PMP-NPMable
καὶkai2532CONJalso
ἀλλήλουςallēlous240C-APManother
νουθετεῖνnouthetein3560V-PANto admonish
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Πέπεισμαι δὲ ἀδελφοί μου, καὶ αὐτὸς ἐγὼ περὶ ὑμῶν ὅτι καὶ αὐτοὶ μεστοί ἐστε ἀγαθωσύνης πεπληρωμένοι πάσης τῆς γνώσεως, δυνάμενοι. καὶ ἀλλήλους νουθετεῖν.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πέπεισμαι δέ, ἀδελφοί μου, καὶ αὐτὸς ἐγὼ περὶ ὑμῶν, ὅτι καὶ αὐτοὶ μεστοί ἐστε ἀγαθωσύνης, πεπληρωμένοι πάσης γνώσεως, δυνάμενοι καὶ ἀλλήλους νουθετεῖν.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Πέπεισμαι δέ, ἀδελφοί μου, καὶ αὐτὸς ἐγὼ περὶ ὑμῶν, ὅτι καὶ αὐτοὶ μεστοί ἐστε ἀγαθωσύνης, πεπληρωμένοι πάσης τῆς γνώσεως, δυνάμενοι καὶ ἀλλήλους νουθετεῖν.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Πέπεισμαι δέ ἀδελφοί μου καὶ αὐτὸς ἐγὼ περὶ ὑμῶν ὅτι καὶ αὐτοὶ μεστοί ἐστε ἀγαθωσύνης πεπληρωμένοι πάσης γνώσεως δυνάμενοι καὶ ἀλλήλους νουθετεῖν

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
πεπεισμαι δε αδελφοι μου και αυτος εγω περι υμων οτι και αυτοι μεστοι εστε αγαθωσυνης πεπληρωμενοι πασης γνωσεως δυναμενοι και αλλους νουθετειν

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:14 Greek NT: Textus Receptus (1894)
πεπεισμαι δε αδελφοι μου και αυτος εγω περι υμων οτι και αυτοι μεστοι εστε αγαθωσυνης πεπληρωμενοι πασης γνωσεως δυναμενοι και αλληλους νουθετειν

Romans 15:14 Hebrew Bible
והנה אחי מבטח אני בכם כי גם אתם בעצמכם מלאי אהבת חסד ממלאים כל דעת ותוכלו להוכיח איש את רעהו׃

Romans 15:14 Aramaic NT: Peshitta
ܡܦܤ ܐܢܐ ܕܝܢ ܐܦ ܐܢܐ ܥܠܝܟܘܢ ܐܚܝ ܕܐܦ ܐܢܬܘܢ ܡܠܝܢ ܐܢܬܘܢ ܗܘ ܛܒܬܐ ܘܡܫܡܠܝܬܘܢ ܒܟܠܗ ܝܕܥܬܐ ܘܡܫܟܚܝܢ ܐܢܬܘܢ ܐܦ ܠܐܚܪܢܐ ܠܡܪܬܝܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
certus sum autem fratres mei et ego ipse de vobis quoniam et ipsi pleni estis dilectione repleti omni scientia ita ut possitis alterutrum monere

Able Admonish Already Apart Brethren Brothers Christian Competent Complete Convinced Direction Enriched Filled Full Goodness Heart Instruct Myself Paul Persuaded Satisfied Teaching Yes Yourselves

Able Admonish Already Apart Competent Complete Convinced Direction Enriched Filled Full Good Goodness Heart Others Paul Persuaded Teaching Yourselves

Able Admonish Already Apart Competent Complete Convinced Direction Enriched Filled Full Good Goodness Heart Others Paul Persuaded Teaching Yourselves