1 Peter 1:17
New International Version
Since you call on a Father who judges each person’s work impartially, live out your time as foreigners here in reverent fear.

New Living Translation
And remember that the heavenly Father to whom you pray has no favorites. He will judge or reward you according to what you do. So you must live in reverent fear of him during your time here as “temporary residents.”

English Standard Version
And if you call on him as Father who judges impartially according to each one’s deeds, conduct yourselves with fear throughout the time of your exile,

Berean Standard Bible
Since you call on a Father who judges each one’s work impartially, conduct yourselves in reverent fear during your stay as foreigners.

Berean Literal Bible
And if you call on as Father the One judging impartially according to the work of each, conduct yourselves in fear during the time of your sojourn,

King James Bible
And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:

New King James Version
And if you call on the Father, who without partiality judges according to each one’s work, conduct yourselves throughout the time of your stay here in fear;

New American Standard Bible
If you address as Father the One who impartially judges according to each one’s work, conduct yourselves in fear during the time of your stay on earth;

NASB 1995
If you address as Father the One who impartially judges according to each one’s work, conduct yourselves in fear during the time of your stay on earth;

NASB 1977
And if you address as Father the One who impartially judges according to each man’s work, conduct yourselves in fear during the time of your stay upon earth;

Legacy Standard Bible
And if you address as Father the One who impartially judges according to each one’s work, conduct yourselves in fear during the time of your sojourn,

Amplified Bible
If you address as Father, the One who impartially judges according to each one’s work, conduct yourselves in [reverent] fear [of Him] and with profound respect for Him throughout the time of your stay on earth.

Christian Standard Bible
If you appeal to the Father who judges impartially according to each one’s work, you are to conduct yourselves in reverence during your time living as strangers.

Holman Christian Standard Bible
And if you address as Father the One who judges impartially based on each one’s work, you are to conduct yourselves in fear during the time of your temporary residence.

American Standard Version
And if ye call on him as Father, who without respect of persons judgeth according to each man's work, pass the time of your sojourning in fear:

Aramaic Bible in Plain English
And if you call upon The Father, he who has no respect of persons and judges every person according to his works, live your life in reverence in this time of your pilgrimage,

Contemporary English Version
You say that God is your Father, but God doesn't have favorites! He judges all people by what they do. So you must honor God while you live as strangers here on earth.

Douay-Rheims Bible
And if you invoke as Father him who, without respect of persons, judgeth according to every one's work: converse in fear during the time of your sojourning here.

English Revised Version
And if ye call on him as Father, who without respect of persons judgeth according to each man's work, pass the time of your sojourning in fear:

GOD'S WORD® Translation
So if you call God your Father, live your time as temporary residents on earth in fear. He is the God who judges all people by what they have done, and he doesn't play favorites.

Good News Translation
You call him Father, when you pray to God, who judges all people by the same standard, according to what each one has done; so then, spend the rest of your lives here on earth in reverence for him.

International Standard Version
If you call "Father" the one who judges everyone impartially according to what they have done, you must live in reverent fear as long as you are strangers in a strange land.

Literal Standard Version
and if you call on the Father, who is judging without favoritism according to the work of each, pass the time of your sojourn in fear,

Majority Standard Bible
Since you call on a Father who judges each one’s work impartially, conduct yourselves in reverent fear during your stay as foreigners.

New American Bible
Now if you invoke as Father him who judges impartially according to each one’s works, conduct yourselves with reverence during the time of your sojourning,

NET Bible
And if you address as Father the one who impartially judges according to each one's work, live out the time of your temporary residence here in reverence.

New Revised Standard Version
If you invoke as Father the one who judges all people impartially according to their deeds, live in reverent fear during the time of your exile.

New Heart English Bible
If you call on him as Father, who without respect of persons judges according to each man's work, pass the time of your living as foreigners here in reverent fear:

Webster's Bible Translation
And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:

Weymouth New Testament
And if you address as your Father Him who judges impartially in accordance with each man's actions, then spend in fear the time of your stay here on earth,

World English Bible
If you call on him as Father, who without respect of persons judges according to each man’s work, pass the time of your living as foreigners here in reverent fear,

Young's Literal Translation
and if on the Father ye do call, who without acceptance of persons is judging according to the work of each, in fear the time of your sojourn pass ye,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Call to Holiness
16for it is written: “Be holy, because I am holy.” 17 Since you call on a Father who judges each one’s work impartially, conduct yourselves in reverent fear during your stay as foreigners. 18For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life you inherited from your forefathers,…

Cross References
Job 34:19
who is not partial to princes and does not favor rich over poor? For they are all the work of His hands.

Psalm 89:26
He will call to Me, 'You are my Father, my God, the Rock of my salvation.'

Jeremiah 3:19
Then I said, 'How I long to make you My sons and give you a desirable land, the most beautiful inheritance of all the nations!' I thought you would call Me 'Father' and never turn away from following Me.

Matthew 6:9
So then, this is how you should pray: 'Our Father in heaven, hallowed be Your name.

Matthew 16:27
For the Son of Man will come in His Father's glory with His angels, and then He will repay each one according to what he has done.

Acts 10:34
Then Peter began to speak: "I now truly understand that God does not show favoritism,

Romans 11:20
That is correct: They were broken off because of unbelief, but you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid.


Treasury of Scripture

And if you call on the Father, who without respect of persons judges according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:

call.

Zephaniah 3:9
For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.

Matthew 6:9
After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.

Matthew 7:7-11
Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you: …

who.

Deuteronomy 10:17
For the LORD your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, a mighty, and a terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward:

2 Chronicles 19:7
Wherefore now let the fear of the LORD be upon you; take heed and do it: for there is no iniquity with the LORD our God, nor respect of persons, nor taking of gifts.

Job 34:19
How much less to him that accepteth not the persons of princes, nor regardeth the rich more than the poor? for they all are the work of his hands.

pass.

Genesis 47:9
And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.

1 Chronicles 29:15
For we are strangers before thee, and sojourners, as were all our fathers: our days on the earth are as a shadow, and there is none abiding.

Psalm 39:12
Hear my prayer, O LORD, and give ear unto my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with thee, and a sojourner, as all my fathers were.

in fear.

1 Peter 2:11
Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

Proverbs 14:16
A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident.

Proverbs 28:14
Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.

Jump to Previous
Accordance Actions Acts Address Conduct Deeds Earth Fear Foreigners Impartially Invoke Judges Judgeth Live One's Persons Position Regard Respect Reverent Sojourning Spend Throughout Time Work Yourselves
Jump to Next
Accordance Actions Acts Address Conduct Deeds Earth Fear Foreigners Impartially Invoke Judges Judgeth Live One's Persons Position Regard Respect Reverent Sojourning Spend Throughout Time Work Yourselves
1 Peter 1
1. Peter praises God for his manifold spiritual graces;
10. showing that the salvation in Christ the fulfillment of prophesy;
13. and exhorts them accordingly to be holy.














(17) And if.--The "if" casts no doubt, but, on the contrary, serves to bring out the necessary logical connection between invoking the Father--and such a Father--and fear. (See Note on 1Thessalonians 4:14.)

Ye call on the Father.--We might paraphrase by "if you use the Lord's Prayer." (Refer again to 1Peter 1:3; 1Peter 1:14.) The word seems not only to mean "if you appeal to the Father," but "if you appeal to the Father by the title of Father." (Comp. Romans 8:15; Galatians 4:6.) . . .

Verse 17. - And if ye call on the Father. "If" does not imply doubt; it introduces an hypothesis which, being taken for granted, involves a duty. Apparently there is here a reference to the Lord's Prayer, as in 2 Timothy 4:18. You call on God as your Father; then pass your time in fear (comp. Malachi 1:6, "If I be a Father, where is mine honor?"). He called you first; now ye call on him. The translation of the Revised Version is more exact than the Authorized Version, "If ye call on him as Father." Who without respect of persons judgeth according to every man's work. The adverb ἀπροσωπολήπτως, rendered "without respect of persons," occurs nowhere else in the New Testament; but the thought is familiar. St. Peter himself had said, when he was sent to receive Cornelius into the Church, "Of a truth I perceive that God is no respecter of persons" (Acts 10:34). The disciples of the Pharisees had said the same of our Lord (Matthew 22:16; comp. also Romans 2:11; Galatians 2:6; James 2:1-4). The Lord said (John 5:22), "The Father judgeth no man, but hath committed all judgment to the Son." But the Father is "Fens judicii," as Didymus says (quoted by Alford), "judicante Filio, Pater est qu;. judicat," for the Son judges as his Delegate; as it was through the Son that the Father made the worlds. He judges according to every man's work, regarding, not distinctions of rank, or wealth, or nationality, but only the character of the work. Observe that the word "work" (ἔργον) is in the singular number, as πρᾶξιν in Matthew 16:27. God judges according to every man's work as a whole, according to the whole scope and meaning of his life as issuing from the one governing principle, whether faith or selfishness. So Bengel, "Unius hominis unum est opus, bouum malumve." Pass the time of your sojourning here in fear. The verb here, ἀναστράφητε, corresponds with the noun ἀναστροφή ("conversation") of ver. 15; both might be rendered (as Dean Plumptre suggests) by "conduct" (noun or verb) - "in all your conduct" in ver. 15; and here, "conduct yourselves." The word "sojourning" reminds us of ver. 1 of this chapter and of 1 Peter 2:11, in which last place we have the corresponding Greek word. We are sojourners here, life is short; but the character of that short life determines our eternal condition; therefore live in fear. St. John says, "Perfect love casteth out fear;" but there is no contradiction, as some have said, between the two holy apostles; for the fear which cannot coexist with perfect love (it may in various measures coexist with imperfect love) is slavish fear, selfish fear of death and punishment. The fear which St. Peter and St. Paul (Philippians 2:12) commend is holy fear - the fear of a son for a loving father, the fear of displeasing God before whom we walk, God who gave his blessed Son to die for us, God who will judge us at the last. This fear is not cowardice. Our Lord said (Luke 12:4), "Be not afraid of them that kill the body.... Fear him," etc. They who fear God need fear nothing else but God.

Parallel Commentaries ...


Greek
Since
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

you call on
ἐπικαλεῖσθε (epikaleisthe)
Verb - Present Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strong's 1941: (a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address.

[a] Father
Πατέρα (Patera)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

who
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

judges
κρίνοντα (krinonta)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.

each one’s
ἑκάστου (hekastou)
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strong's 1538: Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.

work
ἔργον (ergon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

impartially,
ἀπροσωπολήμπτως (aprosōpolēmptōs)
Adverb
Strong's 678: (literary and Jewish), without any preference (undue favor, partiality) for a person.

live your lives
ἀναστράφητε (anastraphēte)
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural
Strong's 390: From ana and strepho; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. Remain, live.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

reverent fear
φόβῳ (phobō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.

during
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

temporary stay [on earth].
χρόνον (chronon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5550: A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay.


Links
1 Peter 1:17 NIV
1 Peter 1:17 NLT
1 Peter 1:17 ESV
1 Peter 1:17 NASB
1 Peter 1:17 KJV

1 Peter 1:17 BibleApps.com
1 Peter 1:17 Biblia Paralela
1 Peter 1:17 Chinese Bible
1 Peter 1:17 French Bible
1 Peter 1:17 Catholic Bible

NT Letters: 1 Peter 1:17 If you call on him as Father (1 Pet. 1P iP i Pet)
1 Peter 1:16
Top of Page
Top of Page