Galatians 2:6
<< Galatians 2:6 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Ἀπὸapo575PREPof
δὲde1161CONJBut
τῶνtōn3588T-GPMthose
δοκοῦντωνdokountōn1380V-PAP-GPMwho were reputed
εἶναιeinai1511V-PANto be
τιti5100X-NSNhigh
ὁποῖοιopoioi3697A-NPMwhat kind
ποτεpote4218PRTformerly
ἦσανēsan2258V-IAI-3Pthey were
οὐδένouden3762A-NSNno
μοιmoi3427P-1DSto me
διαφέρειdiapherei1308V-PAI-3Sit makes difference
πρόσωπονprosōpon4383N-ASNperson
o3588T-NSMthose
θεὸςtheos2316N-NSMGod
ἀνθρώπουanthrōpou444N-GSMof man
οὐou3756PRT-Nno
λαμβάνειlambanei2983V-PAI-3Sshows
ἐμοὶemoi1698P-1DSto me
γὰρgar1063CONJwell
οἱoi3588T-NPMthose
δοκοῦντεςdokountes1380V-PAP-NPMwho were of repute
οὐδὲνouden3762A-ASNno
προσανέθεντοprosanethento4323V-2AMI-3Pcontributed
ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἀπὸ δὲ τῶν δοκοῦντων εἶναι τι— ὁποῖοι ποτε ἦσαν οὐδέν μοι διαφέρει· πρόσωπον [ὁ] θεὸς ἀνθρώπου οὐ λαμβάνει— ἐμοὶ γὰρ οἱ δοκοῦντες οὐδὲν προσανέθεντο,

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀπὸ δὲ τῶν δοκούντων εἶναί τι, ὁποῖοί ποτε ἦσαν οὐδέν μοι διαφέρει· πρόσωπον Θεὸς ἀνθρώπου οὐ λαμβάνει· ἐμοὶ γὰρ οἱ δοκοῦντες οὐδὲν προσανέθεντο,

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀπό δέ ὁ δοκέω εἰμί τὶς ὁποῖος ποτέ εἰμί οὐδείς ἐγώ διαφέρω πρόσωπον ὁ θεός ἄνθρωπος οὐ λαμβάνω ἐγώ γάρ ὁ δοκέω οὐδείς προσανατίθημι

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀπὸ δὲ τῶν δοκούντων εἶναί τι ὁποῖοί ποτε ἦσαν οὐδέν μοι διαφέρει· πρόσωπον θεὸς ἀνθρώπου οὐ λαμβάνει ἐμοὶ γὰρ οἱ δοκοῦντες οὐδὲν προσανέθεντο

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
απο δε των δοκουντων ειναι τι οποιοι ποτε ησαν ουδεν μοι διαφερει προσωπον θεος ανθρωπου ου λαμβανει εμοι γαρ οι δοκουντες ουδεν προσανεθεντο

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
απο δε των δοκουντων ειναι τι οποιοι ποτε ησαν ουδεν μοι διαφερει προσωπον θεος ανθρωπου ου λαμβανει εμοι γαρ οι δοκουντες ουδεν προσανεθεντο

Galatians 2:6 Hebrew Bible
ומאת הנחשבים להיות מה יהיו מי שיהיו אינני חושש לזה כי האלהים לא ישא פני איש לי לא הוסיפו החשובים מאומה׃

Galatians 2:6 Aramaic NT: Peshitta
ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܕܡܤܬܒܪܝܢ ܕܐܝܬܝܗܘܢ ܡܕܡ ܡܢ ܕܝܢ ܐܝܬܝܗܘܢ ܠܐ ܒܛܝܠ ܠܝ ܐܠܗܐ ܓܝܪ ܒܐܦܝ ܒܢܝܢܫܐ ܠܐ ܢܤܒ ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܗܠܝܢ ܡܕܡ ܠܐ ܐܘܤܦܘ ܠܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ab his autem qui videbantur esse aliquid quales aliquando fuerint nihil mea interest Deus personam hominis non accipit mihi enim qui videbantur nihil contulerunt

Accept Accepteth Account Add Added Appearance Communicated Conference Conspicuous Contributed Difference Distinctions Doesn't Esteemed External Face Gained Imparted Importance Important Judge Leaders Makes Maketh Man's Matter Matters Message Nothing Partiality Rate Recognizes Reputation Repute Reputed Respected Seemed Shows Somewhat Weight Whatever Whatsoever Whether

Accepteth Account Added Conference Conspicuous Contributed Difference Distinctions External Gained High Imparted Importance Important Judge Leaders Makes Maketh Matter Message New Partiality Recognizes Reputation Repute Reputed Respected Seemed Show Shows Something Somewhat Weight Whatever Whatsoever Whether

Accepteth Account Added Conference Conspicuous Contributed Difference Distinctions External Gained High Imparted Importance Important Judge Leaders Makes Maketh Matter Message New Partiality Recognizes Reputation Repute Reputed Respected Seemed Show Shows Something Somewhat Weight Whatever Whatsoever Whether