Philippians 3:21
<< Philippians 3:21 >>
ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
ὃς μετασχηματίσει τὸ σῶμα τῆς ταπεινώσεως ἡμῶν σύμμορφον τῷ σώματι τῆς δόξης αὐτοῦ κατὰ τὴν ἐνέργειαν τοῦ δύνασθαι αὐτὸν καὶ ὑποτάξαι αὐτῷ τὰ πάντα.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ὅς μετασχηματίζω σῶμα ταπείνωσις ἡμᾶς σύμμορφος σῶμα δόξα αὐτός κατά ἐνέργεια δύναμαι αὐτός καί ὑποτάσσω αὐτός πᾶς

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ος μετασχηματισει το σωμα της ταπεινωσεως ημων εις το γενεσθαι αυτο συμμορφον τω σωματι της δοξης αυτου κατα την ενεργειαν του δυνασθαι αυτον και υποταξαι εαυτω τα παντα

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὃς μετασχηματίσει τὸ σῶμα τῆς ταπεινώσεως ἡμῶν εἰς τὸ γενέσθαι αὐτὸ σύμμορφον τῷ σώματι τῆς δόξης αὐτοῦ κατὰ τὴν ἐνέργειαν τοῦ δύνασθαι αὐτὸν καὶ ὑποτάξαι αὑτῷ τὰ πάντα.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὃς μετασχηματίσει τὸ σῶμα τῆς ταπεινώσεως ἡμῶν εἰς τὸ γενέσθαι αὐτὸ σύμμορφον τῷ σώματι τῆς δόξης αὐτοῦ κατὰ τὴν ἐνέργειαν τοῦ δύνασθαι αὐτὸν καὶ ὑποτάξαι ἑαὐτῷ τὰ πάντα


ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ος μετασχηματισει το σωμα της ταπεινωσεως ημων συμμορφον τω σωματι της δοξης αυτου κατα την ενεργειαν του δυνασθαι αυτον και υποταξαι αυτω τα παντα

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Greek NT: Westcott/Hort
ος μετασχηματισει το σωμα της ταπεινωσεως ημων συμμορφον τω σωματι της δοξης αυτου κατα την ενεργειαν του δυνασθαι αυτον και υποταξαι αυτω τα παντα

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ος μετασχηματισει το σωμα της ταπεινωσεως ημων συνμορφον τω σωματι της δοξης αυτου κατα την ενεργειαν του δυνασθαι αυτον και υποταξαι αυτω τα παντα

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ος μετασχηματισει το σωμα της ταπεινωσεως ημων εις το γενεσθαι αυτο συμμορφον τω σωματι της δοξης αυτου κατα την ενεργειαν του δυνασθαι αυτον και υποταξαι εαυτω τα παντα

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ος μετασχηματισει το σωμα της ταπεινωσεως ημων εις το γενεσθαι αυτο συμμορφον τω σωματι της δοξης αυτου κατα την ενεργειαν του δυνασθαι αυτον και υποταξαι εαυτω τα παντα

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ος μετασχηματισει το σωμα της ταπεινωσεως ημων εις το γενεσθαι αυτο συμμορφον τω σωματι της δοξης αυτου κατα την ενεργειαν του δυνασθαι αυτον και υποταξαι εαυτω τα παντα[]


ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
os metaschēmatisei to sōma tēs tapeinōseōs ēmōn sunmorphon tō sōmati tēs doxēs autou kata tēn energeian tou dunasthai auton kai upotaxai autō ta panta
os metaschEmatisei to sOma tEs tapeinOseOs EmOn sunmorphon tO sOmati tEs doxEs autou kata tEn energeian tou dunasthai auton kai upotaxai autO ta panta

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
os metaschēmatisei to sōma tēs tapeinōseōs ēmōn eis to genesthai auto summorphon tō sōmati tēs doxēs autou kata tēn energeian tou dunasthai auton kai upotaxai eautō ta panta
os metaschEmatisei to sOma tEs tapeinOseOs EmOn eis to genesthai auto summorphon tO sOmati tEs doxEs autou kata tEn energeian tou dunasthai auton kai upotaxai eautO ta panta

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
os metaschēmatisei to sōma tēs tapeinōseōs ēmōn eis to genesthai auto summorphon tō sōmati tēs doxēs autou kata tēn energeian tou dunasthai auton kai upotaxai eautō ta panta
os metaschEmatisei to sOma tEs tapeinOseOs EmOn eis to genesthai auto summorphon tO sOmati tEs doxEs autou kata tEn energeian tou dunasthai auton kai upotaxai eautO ta panta

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
os metaschēmatisei to sōma tēs tapeinōseōs ēmōn eis to genesthai auto summorphon tō sōmati tēs doxēs autou kata tēn energeian tou dunasthai auton kai upotaxai eautō ta panta
os metaschEmatisei to sOma tEs tapeinOseOs EmOn eis to genesthai auto summorphon tO sOmati tEs doxEs autou kata tEn energeian tou dunasthai auton kai upotaxai eautO ta panta

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
os metaschēmatisei to sōma tēs tapeinōseōs ēmōn summorphon tō sōmati tēs doxēs autou kata tēn energeian tou dunasthai auton kai upotaxai autō ta panta
os metaschEmatisei to sOma tEs tapeinOseOs EmOn summorphon tO sOmati tEs doxEs autou kata tEn energeian tou dunasthai auton kai upotaxai autO ta panta

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
os metaschēmatisei to sōma tēs tapeinōseōs ēmōn summorphon tō sōmati tēs doxēs autou kata tēn energeian tou dunasthai auton kai upotaxai autō ta panta
os metaschEmatisei to sOma tEs tapeinOseOs EmOn summorphon tO sOmati tEs doxEs autou kata tEn energeian tou dunasthai auton kai upotaxai autO ta panta

Philippians 3:21 Hebrew Bible
כי אזרחותנו בשמים היא ומשם מחכים אנחנו למושיענו אדנינו ישוע המשיח׃ [ (Philippians 3:22) אשר יחליף את גוף שפלותנו להיותו דומה לגוף כבודו כפי כח יכלתו לכבש הכל תחתיו׃ ]

Philippians 3:21 Aramaic NT: Peshitta
ܕܗܘ ܢܚܠܦ ܦܓܪܐ ܕܡܘܟܟܢ ܕܢܗܘܐ ܒܕܡܘܬܐ ܕܦܓܪܐ ܕܫܘܒܚܗ ܐܝܟ ܚܝܠܗ ܪܒܐ ܗܘ ܕܒܗ ܟܠ ܐܫܬܥܒܕ ܠܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui reformabit corpus humilitatis nostrae configuratum corpori claritatis suae secundum operationem qua possit etiam subicere sibi omnia

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Who shall change our vile body that it may be fashioned like unto his glorious body according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself

Able Anew Becoming Bodies Body Bring Change Changed Conformed Conformity Control Enables Exercise Exertion Fashion Fashioned Glorious Glory Humble Humiliation Image Lowly Measure Ours Poor Power Resembles State Subdue Subject Transform Vile Whereby Working

Able Anew Bodies Body Change Changed Conformed Conformity Control Enables Exercise Fashion Fashioned Glorious Glory Humble Humiliation Image Measure Ours Poor Power Resembles Subdue Subject Transform Vile Whereby Working

Able Anew Bodies Body Change Changed Conformed Conformity Control Enables Exercise Fashion Fashioned Glorious Glory Humble Humiliation Image Measure Ours Poor Power Resembles Subdue Subject Transform Vile Whereby Working