ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbersὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· ἄφετε αὐτήν· τί αὐτῇ κόπους παρέχετε; καλὸν ἔργον ἠργάσατο ἐν ἐμοί.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbersο δε ιησους ειπεν αφετε αυτην τι αυτη κοπους παρεχετε καλον εργον ειργασατο εν εμοι
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Greek NT: Greek Orthodox Churchὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἄφετε αὐτήν· τί αὐτῇ κόπους παρέχετε; καλὸν ἔργον εἰργάσατο ἐν ἐμοί.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν Ἄφετε αὐτήν· τί αὐτῇ κόπους παρέχετε καλὸν ἔργον εἰργάσατο εἰς ἐμέ
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variantsο δε ιησους ειπεν αφετε αυτην τι αυτη κοπους παρεχετε καλον εργον ηργασατο εν εμοι
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Greek NT: Westcott/Hortο δε ιησους ειπεν αφετε αυτην τι αυτη κοπους παρεχετε καλον εργον ηργασατο εν εμοι
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.ο δε ιησους ειπεν αφετε αυτην τι αυτη κοπους παρεχετε καλον εργον ηργασατο εν εμοι
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)ο δε ιησους ειπεν αφετε αυτην τι αυτη κοπους παρεχετε καλον εργον ειργασατο εν εμοι
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Greek NT: Textus Receptus (1550) ο δε ιησους ειπεν αφετε αυτην τι αυτη κοπους παρεχετε καλον εργον ειργασατο εις εμε
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)ο δε ιησους ειπεν αφετε αυτην τι αυτη κοπους παρεχετε καλον εργον ειργασατο εις εμε[]
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliteratedo de iēsous eipen aphete autēn ti autē kopous parechete kalon ergon ērgasato en emoio de iEsous eipen aphete autEn ti autE kopous parechete kalon ergon Ergasato en emoi
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliteratedo de iēsous eipen aphete autēn ti autē kopous parechete kalon ergon eirgasato en emoio de iEsous eipen aphete autEn ti autE kopous parechete kalon ergon eirgasato en emoi
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliteratedo de iēsous eipen aphete autēn ti autē kopous parechete kalon ergon eirgasato eis eme o de iEsous eipen aphete autEn ti autE kopous parechete kalon ergon eirgasato eis eme
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliteratedo de iēsous eipen aphete autēn ti autē kopous parechete kalon ergon eirgasato eis emeo de iEsous eipen aphete autEn ti autE kopous parechete kalon ergon eirgasato eis eme
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Westcott/Hort (1881) - Transliteratedo de iēsous eipen aphete autēn ti autē kopous parechete kalon ergon ērgasato en emoio de iEsous eipen aphete autEn ti autE kopous parechete kalon ergon Ergasato en emoi
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:6 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliteratedo de iēsous eipen aphete autēn ti autē kopous parechete kalon ergon ērgasato en emoio de iEsous eipen aphete autEn ti autE kopous parechete kalon ergon Ergasato en emoi
Mark 14:6 Aramaic NT: Peshittaܗܘ ܕܝܢ ܝܫܘܥ ܐܡܪ ܫܘܒܩܘܗ ܡܢܐ ܡܗܪܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܗ ܥܒܕܐ ܫܦܝܪܐ ܥܒܕܬ ܠܘܬܝ ܀
Latin: Biblia Sacra VulgataIesus autem dixit sinite eam quid illi molesti estis bonum opus operata est in me
Biblos.com Online Bible