
ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance καὶ τὰ νῦν λέγω ὑμῖν, ἀπόστητε ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων τούτων καὶ ἄφετε αὐτούς· ὅτι ἐὰν ᾖ ἐξ ἀνθρώπων ἡ βουλὴ αὕτη ἢ τὸ ἔργον τοῦτο καταλυθήσεται, ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance καὶ τὰ νῦν λέγω ὑμῖν, ἀπόστητε ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων τούτων καὶ ἄφετε αὐτούς· ὅτι ἐὰν ᾖ ἐξ ἀνθρώπων ἡ βουλὴ αὕτη ἢ τὸ ἔργον τοῦτο καταλυθήσεται, ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers καὶ τὰ νῦν λέγω ὑμῖν, ἀπόστητε ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων τούτων καὶ ἄφετε αὐτούς· ὅτι ἐὰν ᾖ ἐξ ἀνθρώπων ἡ βουλὴ αὕτη ἢ τὸ ἔργον τοῦτο, καταλυθήσεται· ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers και τα νυν λεγω υμιν αποστητε απο των ανθρωπων τουτων και εασατε αυτους οτι εαν η εξ ανθρωπων η βουλη η το εργον τουτο καταλυθησεται ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ τὰ νῦν λέγω ὑμῖν, ἀπόστητε ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων τούτων καὶ ἐάσατε αὐτούς· ὅτι ἐὰν ᾖ ἐξ ἀνθρώπων ἡ βουλὴ αὕτη ἢ τὸ ἔργον τοῦτο, καταλυθήσεται· ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ τὰ νῦν λέγω ὑμῖν ἀπόστητε ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων τούτων καὶ ἐάσατε αὐτούς· ὅτι ἐὰν ᾖ ἐξ ἀνθρώπων ἡ βουλὴ αὕτη ἢ τὸ ἔργον τοῦτο καταλυθήσεται
ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 και {VAR1: [τα] } {VAR2: τα } νυν λεγω υμιν αποστητε απο των ανθρωπων τουτων και αφετε αυτους οτι εαν η εξ ανθρωπων η βουλη αυτη η το εργον τουτο καταλυθησεται ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Greek NT: Westcott/Hort και [τα] νυν λεγω υμιν αποστητε απο των ανθρωπων τουτων και αφετε αυτους οτι εαν η εξ ανθρωπων η βουλη αυτη η το εργον τουτο καταλυθησεται ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. και τα νυν λεγω υμιν αποστητε απο των ανθρωπων τουτων και αφετε αυτους οτι εαν η εξ ανθρωπων η βουλη αυτη η το εργον τουτο καταλυθησεται ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και τα νυν λεγω υμιν αποστητε απο των ανθρωπων τουτων και εασατε αυτους οτι εαν η εξ ανθρωπων η βουλη η το εργον τουτο καταλυθησεται ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Greek NT: Textus Receptus (1550) και τα νυν λεγω υμιν αποστητε απο των ανθρωπων τουτων και εασατε αυτους οτι εαν η εξ ανθρωπων η βουλη αυτη η το εργον τουτο καταλυθησεται ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Greek NT: Textus Receptus (1894) και τα νυν λεγω υμιν αποστητε απο των ανθρωπων τουτων και εασατε αυτους οτι εαν η εξ ανθρωπων η βουλη αυτη η το εργον τουτο καταλυθησεται[]
ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai ta nun legō umin apostēte apo tōn anthrōpōn toutōn kai aphete autous oti ean ē ex anthrōpōn ē boulē autē ē to ergon touto kataluthēsetai kai ta nun legO umin apostEte apo tOn anthrOpOn toutOn kai aphete autous oti ean E ex anthrOpOn E boulE autE E to ergon touto kataluthEsetai ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai ta nun legō umin apostēte apo tōn anthrōpōn toutōn kai easate autous oti ean ē ex anthrōpōn ē boulē ē to ergon touto kataluthēsetai kai ta nun legO umin apostEte apo tOn anthrOpOn toutOn kai easate autous oti ean E ex anthrOpOn E boulE E to ergon touto kataluthEsetai ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai ta nun legō umin apostēte apo tōn anthrōpōn toutōn kai easate autous oti ean ē ex anthrōpōn ē boulē autē ē to ergon touto kataluthēsetai kai ta nun legO umin apostEte apo tOn anthrOpOn toutOn kai easate autous oti ean E ex anthrOpOn E boulE autE E to ergon touto kataluthEsetai ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai ta nun legō umin apostēte apo tōn anthrōpōn toutōn kai easate autous oti ean ē ex anthrōpōn ē boulē autē ē to ergon touto kataluthēsetai kai ta nun legO umin apostEte apo tOn anthrOpOn toutOn kai easate autous oti ean E ex anthrOpOn E boulE autE E to ergon touto kataluthEsetai ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Westcott/Hort (1881) - Transliterated kai [ta] nun legō umin apostēte apo tōn anthrōpōn toutōn kai aphete autous oti ean ē ex anthrōpōn ē boulē autē ē to ergon touto kataluthēsetai kai [ta] nun legO umin apostEte apo tOn anthrOpOn toutOn kai aphete autous oti ean E ex anthrOpOn E boulE autE E to ergon touto kataluthEsetai ΠΡΑΞΕΙΣ 5:38 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai {WH: [ta] } {UBS4: ta } nun legō umin apostēte apo tōn anthrōpōn toutōn kai aphete autous oti ean ē ex anthrōpōn ē boulē autē ē to ergon touto kataluthēsetai kai {WH: [ta]} {UBS4: ta} nun legO umin apostEte apo tOn anthrOpOn toutOn kai aphete autous oti ean E ex anthrOpOn E boulE autE E to ergon touto kataluthEsetai Latin: Biblia Sacra Vulgata et nunc itaque dico vobis discedite ab hominibus istis et sinite illos quoniam si est ex hominibus consilium hoc aut opus dissolvetur Biblos.com Online Bible |