ΙΑΚΩΒΟΥ 1:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated dio apothemenoi pasan ruparian kai perisseian kakias en prautēti dexasthe ton emphuton logon ton dunamenon sōsai tas psuchas umōn dio apothemenoi pasan ruparian kai perisseian kakias en prautEti dexasthe ton emphuton logon ton dunamenon sOsai tas psuchas umOn
ΙΑΚΩΒΟΥ 1:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated dio apothemenoi pasan ruparian kai perisseian kakias en prautēti dexasthe ton emphuton logon ton dunamenon sōsai tas psuchas umōn dio apothemenoi pasan ruparian kai perisseian kakias en prautEti dexasthe ton emphuton logon ton dunamenon sOsai tas psuchas umOn
ΙΑΚΩΒΟΥ 1:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated dio apothemenoi pasan ruparian kai perisseian kakias en prautēti dexasthe ton emphuton logon ton dunamenon sōsai tas psuchas umōn dio apothemenoi pasan ruparian kai perisseian kakias en prautEti dexasthe ton emphuton logon ton dunamenon sOsai tas psuchas umOn
ΙΑΚΩΒΟΥ 1:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated dio apothemenoi pasan ruparian kai perisseian kakias en prautēti dexasthe ton emphuton logon ton dunamenon sōsai tas psuchas umōn dio apothemenoi pasan ruparian kai perisseian kakias en prautEti dexasthe ton emphuton logon ton dunamenon sOsai tas psuchas umOn
ΙΑΚΩΒΟΥ 1:21 Westcott/Hort (1881) - Transliterated dio apothemenoi pasan ruparian kai perisseian kakias en prautēti dexasthe ton emphuton logon ton dunamenon sōsai tas psuchas umōn dio apothemenoi pasan ruparian kai perisseian kakias en prautEti dexasthe ton emphuton logon ton dunamenon sOsai tas psuchas umOn
ΙΑΚΩΒΟΥ 1:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated dio apothemenoi pasan ruparian kai perisseian kakias en prautēti dexasthe ton emphuton logon ton dunamenon sōsai tas psuchas umōn dio apothemenoi pasan ruparian kai perisseian kakias en prautEti dexasthe ton emphuton logon ton dunamenon sOsai tas psuchas umOn
James 1:21 Hebrew Bible לכן הסירו מעליכם כל טנוף ותרבות רעה וקבלו בענוה את הדבר הנטוע בכם אשר יכל להושיע את נפשתיכם׃
Latin: Biblia Sacra Vulgata propter quod abicientes omnem inmunditiam et abundantiam malitiae in mansuetudine suscipite insitum verbum quod potest salvare animas vestras